What wasn’t written about love? Since the appearance of writing and the birth of the story, an endless stream of words was poured over this mysterious feeling; over the sensation of spiritual and corporal elevation that fills a woman and a man who are connected by love. The story “Madame Rose Hanie” is, too, a love story, but it focuses on the tragic dimension of love. Because this exalted and fortifying feeling can lead – in and because of certain cultural and social circumstances – to a feeling of helplessness, humiliation or an existential bind. The author brings us the story of a man and a woman as he heard it from each of them separately. Using a simple but remarkably poetic language, he weaves these two stories into a complex human drama, in which the two protagonists are tormented by social and cultural coercion. Rose Hanie, a girl of only eighteen, was married to Rashid Bey Namaan – a good-hearted and generous forty-year-old man, from a wealthy and well respected family, who fell in love with her, married her, and gave her his best. The heart of Rashid, the goodhearted conservative, was filled with good intentions, and Rose tries with all of her might to return his love, but her attempts are in vain. As she says, “because Love descends upon our souls by the will of God and not by the demand or the plea of the individual”. Whereas, Rashid, her husband, despairingly asks: “If your lot in life is a beautiful bird that you love dearly, you gladly feed to him the seeds of your inner self, and make your heart his cage and your soul his nest. But while you are affectionately admiring him and looking upon him with the eyes of love, he escapes from your hands and flies very high; then he descends and enters into another cage and never comes back to you. What can you do?” The heart of Rose, who is locked in a golden cage made for her by her loving husband, is attracted to another man, whereas he, the husband, is made to live-out his misery without receiving an answer to his question. In this original story, Gibran Khalil Gibran succeeds in conveying to us both the experience of suffocation that is forced upon a woman by the society and culture in which she lives, and the horrible frustration of the man who sincerely loved and believed, in being himself constrained by social mores, that he will win her heart. And so, due to these mores, two human creatures live a life of misery: the man feels betrayed by an ungrateful woman, and the woman, whose love to another man makes her into a pariah. This is Christian Lebanon – a captive of its social mores and bound by religion and conservatism – during the early 20th century. But are we, here and now, in a different land and a hundred years later, free from these mores?
Miserable is the man who loves a woman and takes her for a wife, pouring at her feet the sweat of his skin and the blood of his body and the life of his heart, and placing in her hands the fruit of his toil and the revenue of his diligence; for when he slowly wakes up, he finds that the heart, which he endeavoured to buy, is given freely and in sincerity to another man for the enjoyment of its hidden secrets and deepest love. Miserable is the woman who arises from the inattentiveness and restlessness of youth and finds herself in the home of a man showering her with his glittering gold and precious gifts and according her all the honours and grace of lavish entertainment but unable to satisfy her soul with the heavenly wine which God pours from the eyes of a man into the heart of a woman.
I knew Rashid Bey Namaan since I was a youngster; he was a Lebanese, born and reared in the City of Beyrouth. Being a member of an old and rich family which preserved the tradition and glory of his ancestry, Rashid was fond of citing incidents that dealt mainly with the nobility of his forefathers. In his routine life he followed their beliefs and customs which, at that time, prevailed in the Middle East.
Rashid Bey Namaan was generous and good-hearted, but like many of the Syrians, looked only at the superficial things instead of reality. He never hearkened to the dictates of his heart, but busied himself in obeying the voices of his environment. He amused himself with shimmering objects that blinded his eyes and heart to life’s secrets; his soul was diverted away from an understanding of the law of nature, and to a temporary self-gratification. He was one of those men who hastened to confess their love or disgust to the people, then regretted their impulsiveness when it was too late for recall. And then shame and ridicule befell them, instead of pardon or sanction.
These are the characteristics that prompted Rashid Bey Namaan to marry Rose Hanie far before her soul embraced his soul in the shadow of the true love that makes union a paradise.
After a few years of absence, I returned to the City of Beyrouth. As I went to visit Rashid Bey Namaan, I found him pale and thin. On his face one could see the spectre of bitter disappointment; his sorrowful eyes bespoke his crushed heart and melancholy soul. I was curious to find the cause for his miserable plight; however, I did not hesitate to ask for explanation and said, “What became of you, Rashid? Where is the radiant smile and the happy countenance that accompanied you since childhood? Has death taken away from you a dear friend? Or have the black nights stolen from you the gold you have amassed during the white days? In the name of friendship, tell me what is causing this sadness of heart and weakness of body?”
He looked at me ruefully, as if I had revived to him some secluded images of beautiful days. With a distressed and faltering voice he responded, “When a person loses a friend, he consoles himself with the many other friends about him, and if he loses his gold, he meditates for a while and casts misfortune from his mind, especially when he finds himself healthy and still laden with ambition. But when a man loses the ease of his heart, where can he find comfort, and with what can he replace it? What mind can master it? When death strikes close by, you will suffer. But when the day and the night pass, you will feel the smooth touch of the soft fingers of Life; then you will smile and rejoice.
“Destiny comes suddenly, bringing concern; she stares at you with horrible eyes and clutches you at the throat with sharp fingers and hurls you to the ground and tramples upon you with ironclad feet; then she laughs and walks away, but later regrets her actions and asks you through good fortune to forgive her. She stretches her silky hand and lifts you high and sings to you the Song of Hope and causes you to lose your cares. She creates in you a new zest for confidence and ambition. If your lot in life is a beautiful bird that you love dearly, you gladly feed to him the seeds of your inner self, and make your heart his cage and your soul his nest. But while you are affectionately admiring him and looking upon him with the eyes of love, he escapes from your hands and flies very high; then he descends and enters into another cage and never comes back to you. What can you do? Where can you find patience and condolence? How can you revive your hopes and dreams? What power can still your turbulent heart?”
Having uttered these words with a choking voice and suffering spirit, Rashid Bey Namaan stood shaking like a reed between the north and south wind. He extended his hands as if to grasp something with his bent fingers and destroy it. His wrinkled face was livid, his eyes grew larger as he stared a few moments, and it seemed to him as if he saw a demon appearing from non-existence to take him away; then he fixed his eyes on mine and his appearance suddenly changed; his anger was converted into keen suffering and distress, and he cried out saying, “It is the woman whom I rescued from between the deathly paws of poverty; I opened my coffers to her and made her envied by all women for the beautiful raiment and precious gems and magnificent carriages drawn by spirited horses; the woman whom my heart has loved and at whose feet I poured affection; the woman, to whom I was a true friend, sincere companion and a faithful husband; The woman who betrayed me and departed me for another man to share with him destitution and partake his evil bread, kneaded with shame and mixed with disgrace. The woman I loved; the beautiful bird whom I fed, and to whom I made my heart a cage and my soul a nest, has escaped from my hands and entered into another cage; that pure angel, who resided in the paradise of my affection and love, now appears to me as a horrible demon, descended into the darkness to suffer for her sin and cause me to suffer on earth for her crime.”
He hid his face with his hands as if wanting to protect himself from himself, and became silent for a moment. Then he sighed and said, “This is all I can tell you; please do not ask anything further. Do not make a crying voice of my calamity, but let it rather be mute misfortune; perhaps it will grow in silence and deaden me away so that I may rest at last with peace”.
I rose with tears in my eyes and mercy in my heart, and silently bade him goodbye; my words had no power to console his wounded heart, and my knowledge had no torch to illuminate his gloomy self.
A few days thereafter I met Madame Rose Hanie for the first time, in a poor hovel, surrounded by flowers and trees. She had heard of me through Rashid Bey Namaan, the man whose heart she had crushed and stamped upon and left under the terrible hoofs of Life. As I looked at her beautiful bright eyes, and heard her sincere voice, I said to myself, “Can this be the sordid woman? Can this clear face hide an ugly soul and a criminal heart? Is this the unfaithful wife? Is this the woman of whom I have spoken evil and imagined as a serpent disguised in the form of a beautiful bird?” Then I whispered again to myself saying, “Is it this beautiful face that made Rashid Bey Namaan miserable? Haven’t we heard that obvious beauty is the cause of many hidden distresses and deep suffering? Is not the beautiful moon, that inspires the poets, the same moon that angers the silence of the sea with a terrible roar?”
As we seated ourselves, Madame Rose Hanie seemed to have heard and read my thoughts and wanted not to prolong my doubts. She leaned her beautiful head upon her hands and with a voice sweeter than the sound of the lyre, she said, “I have never met you, but I heard the echoes of your thoughts and dreams from the mouths of the people, and they convinced me that you are merciful and have understanding for the oppressed woman – the woman whose heart’s secrets you have discovered and whose affections you have known. Allow me to reveal to you the full contents of my heart so you may know that Rose Hanie never was an unfaithful woman.
“I was scarcely eighteen years of age when fate led me to Rashid Bey Namaan, who was then forty years old. He fell in love with me, according to what the people say, and took me for a wife and put me in his magnificent home, placing at my disposal clothes and precious gems. He exhibited me as a strange rarity at the homes of his friends and family; he smiled with triumph when he saw his contemporaries looking at me with surprise and admiration; he lifted his chin high with pride when he heard the ladies speak of me with praise and affection. But never could he hear the whispers, ‘Is this the wife of Rashid Bey Namaan, or his adopted daughter?’ And another one commenting, ‘If he had married at the proper age, his first born would have been older than Rose Hanie.’
“All that happened before my life had awakened from the deep swoon of youth, and before God inflamed my heart with the torch of love, and before the growth of the seeds of my affections. Yes, all this transpired during the time when I believed that real happiness came through beautiful clothes and magnificent mansions. When I woke up from the slumber of childhood, I felt the flames of sacred fire burning in my heart, and a spiritual hunger gnawing at my soul, making it suffer. When I opened my eyes, I found my wings moving to the right and left, trying to ascend into the spacious firmament of love, but shivering and dropping under the gusts of the shackles of laws that bound my body to a man before I knew the true meaning of that law. I felt all these things and knew that a woman’s happiness does not come through man’s glory and honour, nor through his generosity and affection, but through love that unites both of their hearts and affections, making them one member of life’s body and one word upon the lips of God. When Truth showed herself to me, I found myself imprisoned by law in the mansion of Rashid Bey Namaan, like a thief stealing his bread and hiding in the dark and friendly corners of the night. I knew that every hour spent with him was a terrible lie written upon my forehead with letters of fire before heaven and earth. I could not give him my love and affection in reward for his generosity and sincerity. I tried in vain to love him, but love is a power that makes our hearts, yet our hearts cannot make that power. I prayed and prayed in the silence of the night before God to create in the depths of my heart a spiritual attachment that would carry me closer to the man who had been chosen for me as a companion through life.
“My prayers were not granted, because Love descends upon our souls by the will of God and not by the demand or the plea of the individual. Thus I remained for two years in the home of that man, envying the birds of the field their freedom while my friends envied me my painful chains of gold. I was like a woman who is torn from her only child; like a lamenting heart, existing without attachment; like an innocent victim of the severity of human law. I was close to death from spiritual thirst and hunger.
“One dark day, as I looked behind the heavy skies, I saw a gentle light pouring from the eyes of a man who was walking forlornly on the path of life; I closed my eyes to that light and said to myself, ‘Oh, my soul, darkness of the grave is thy lot, do not be greedy for the light.’ Then I heard a beautiful melody from heaven that revived my wounded heart with its purity, but I closed my ears and said, ‘Oh, my soul, the cry of the abyss is thy lot, do not be greedy for heavenly songs.’ I closed my eyes again so I could not see, and shut my ears so I could not hear, but my closed eyes still saw that gentle light, and my ears still heard that divine sound. I was frightened for the first time and felt like the beggar who found a precious jewel near the Emir’s palace and could not pick it up on account of fear, or leave it because of poverty. I cried – a cry of a thirsty soul who sees a brook surrounded by wild beasts, and falls upon the ground waiting and watching fearfully.”
Then she turned her eyes away from me as if she remembered the past that made her ashamed to face me, but she continued, “Those people who go to back to eternity before they taste the sweetness of real life are unable to understand the meaning of a woman’s suffering. Especially when she devotes her soul to a man she loves by the will of God, and her body to another whom she caresses by the enforcement of earthly law. It is a tragedy written with the blood of the woman’s blood and tears which the man reads with ridicule because he cannot understand it; yet, if he does understand, his laughter will turn into scorn and blasphemy that act like fire upon her heart. It is a drama enacted by the black nights upon the stage of a woman’s soul, whose body is tied up into a man, known to her as husband, ere she perceives God’s meaning of marriage. She finds her soul hovering about the man whom she adores by all agencies of pure and true love and beauty. It is a terrible agony that began with the existence of weakness in a woman and the commencement of strength in a man. It will not end unless the days of slavery and superiority of the strong over the weak are abolished. It is a horrible war between the corrupt law of humanity and the sacred affections and holy purpose of the heart. In such a battlefield I was lying yesterday, but I gathered the remnants of my strength, and unchained my irons of cowardice, and untied my wings from the swaddles of weakness and arose into the spacious sky of love and freedom.
“Today I am one with the man I love; he and I sprang out as one torch from the hand of God before the beginning of the world. There is no power under the sun that can take my happiness from me, because it emanated from two embraced spirits, engulfed by understanding, radiated by Love, and protected by heaven.”
She looked at me as if she wanted to penetrate my heart with her eyes in order to discover the impression of her words upon me, and to hear the echo of her voice from within me; but I remained silent and she continued. Her voice was full of bitterness of memory and sweetness of sincerity and freedom when she said, “The people will tell you that Rose Hanie is an heretic and unfaithful woman who followed her desires by leaving the man who elated her into him and made her the elegance of his home. They will tell you that she is an adulteress and prostitute who destroyed with her filthy hands the wreath of a sacred marriage and replaced it with a besmirched union woven of the thorns of hell. She took off the garment of virtue and put on the cloak of sin and disgrace. They will tell you more than that, because the ghosts of their fathers are still living in their bodies. They are like the deserted caves of the mountains that echo voices whose meanings are not understood. They neither understand the law of God, nor comprehend the true intent of veritable religion, nor distinguish between a sinner and an innocent. They look only at the surface of objects without knowing their secrets. They pass their verdicts with ignorance, and judge with blindness, making the criminal and the innocent, the good and the bad, equal. Woe to those who prosecute and judge the people….
“In God’s eyes I was unfaithful and an adulteress only while at the home of Rashid Bey Namaan, because he made me his wife according to the customs and traditions and by the force of haste, before heaven had made him mine in conformity with the spiritual law of Love and Affection. I was a sinner in the eyes of God and myself when I ate his bread and offered him my body in reward for his generosity. Now I am pure and clean because the law of Love has freed me and made me honourable and faithful. I ceased selling my body for shelter and my days for clothes. Yes, I was an adulteress and a criminal when the people viewed me as the most honourable and faithful wife; today I am pure and noble in spirit, but in their opinion I am polluted, for they judge the soul by the outcome of the body and measure the spirit by the standard of matter.”
Then she looked through the window and pointed out with her right hand toward the city as if she had seen the ghost of corruption and the shadow of shame among its magnificent buildings. She said pityingly, “Look at those majestic mansions and sublime palaces where hypocrisy resides; in those edifices and between their beautifully decorated walls resides Treason beside Putridity; under the ceiling painted with melted gold lives Falsehood beside Pretension. Notice those gorgeous homes that represent happiness, glory and domination; they are naught but caverns of misery and distress. They are plastered graves in which Treason of the weak woman hides behind her kohled eyes and crimsoned lips; in their corners selfishness exists, and the animality of man through his gold and silver rules supreme.
“If those high and impregnable buildings scented the door of hatred, deceit and corruption, they would have cracked and fallen. The poor villager looks upon those residences with tearful eyes, but when he finds that the hearts of the occupants are empty of that pure love that exists in the heart of his wife and fills its domain, he will smile and go back to his fields contented.”
And then she took hold of my hand and led me to the side of the window and said, “Come, I will show you the unveiled secrets of those people whose path I refused to follow. Look at that palace with giant columns. In it lives a rich man who inherited his gold from his father. After having led a life of filth and putrefaction, he married a woman about whom he knew nothing except that her father was one of the Sultan’s dignitaries. As soon as the wedding trip was over he became disgusted and commenced associations with women who sell their bodies for pieces of silver. His wife was left alone in that palace like an empty bottle left by a drunkard. She cried and suffered for the first time; then she realized that her tears were more precious than her degenerate husband. Now she is busying herself in the love and devotion of a young man upon whom she showers her joyous hours, and into whose heart she pours her sincere love and affection.
“Let me take you now to that gorgeous home surrounded by beautiful gardens. It is the home of a man who comes from a noble family which ruled the country for many generations, but whose standards, wealth, and prestige have declined due to their indulgence in mad spending and slothfulness. A few years ago this man married an ugly but rich woman. After he acquired her fortune, he ignored her completely and commenced devoting himself to an attractive young woman. His wife today is devoting her time to curling her hair, painting her lips and perfuming her body. She wears the most expensive clothes and hopes that some young man will smile and come to visit her, but it is all in vain, for she cannot succeed except in receiving a smile from her ugly self in the mirror.
“Observe that big manor, encircled with the marble statuary; it is the home of a beautiful woman who possesses strange character. When her first husband died, she inherited all his money and estate; then she selected a man with a weak mind and feeble body and became his wife to protect herself from the evil tongues, and to use him as a shield for her abominations. She is now among her admirers like a bee that sucks the sweetest and most delicious flowers.
That beautiful home next to it was built by the greatest architect in the province; it belongs to a greedy and substantial man who devotes all of his time to amassing gold and grinding the faces of the poor. He has a wife of supernatural beauty, bodily and spiritually, but she is like the rest, a victim of early marriage. Her father committed a crime by giving her away to a man before she attained understanding age, placing on her neck the heavy yoke of corrupt marriage. She is thin and pale now, and cannot find an outlet for her imprisoned affection. She is sinking slowly and craving for death to free her from the mesh of slavery and deliver her from a man who spends his life gathering gold and cursing the hour he married a barren woman who could not bring him a child to carry on his name and inherit his money.
In that home among the orchards lives an ideal poet; he married an ignorant woman who ridicules his works because she cannot understand them, and laughs at his conduct because she cannot adjust herself to his sublime way of life. That poet found freedom from despair in his love for a married woman who appreciates his intelligence and inspires him by kindling in his heart the torch of affections, and revealing to him the most beautiful and eternal sayings by means of her charm and beauty.”
Silence prevailed for a few moments, and Madame Hanie seated herself on a sofa by the window as if her soul were tired of roaming those quarters. Then she slowly continued, “These are the residences in which I refused to live; these are the graves in which I, too, was spiritually buried. These people from whom I have freed myself are the ones who become attracted by the body and repelled by the spirit, and who know naught of Love and Beauty. The only mediator between them and God is God’s pity for their ignorance of the law of God. I cannot judge, for I was one of them, but I sympathize with all my heart. I do not hate them, but I hate their surrender to weakness and falsehood. I have said all these things to show you the reality of the people from whom I have escaped against their will. I was trying to explain to you the life of persons who speak every evil against me because I have lost their friendship and finally gained my own. I emerged from their dark dungeon and directed my eyes towards the light where sincerity, truth and justice prevail. They have exiled me now from their society and I am pleased, because humanity does not exile except the one whose noble spirit rebels against despotism and oppression. He who does not prefer exile to slavery is not free by any measure of freedom, truth and duty.
“Yesterday I was like a tray containing all kinds of palatable foods, and Rashid Bey Namaan never approached me unless he felt a need for that food; yet both of our souls remained far apart from us like two humble, dignified servants. I have tried to reconcile myself to what people call misfortune, but my spirit refused to spend all its life kneeling with me before a horrible idol erected by the dark ages and called LAW. I kept my chains until I heard Love calling me and saw my spirit preparing to embark. Then I broke them and walked out from Rashid Bey Namaan’s home like a bird freed from his iron cage and leaving behind me all the gems, clothes and servants. I came to live with my beloved, for I knew that what I was doing was honest. Heaven does not want me to weep and suffer. Many times at night I prayed for dawn to come and when dawn came, I prayed for the day to be over. God does not want me to lead a miserable life, for He placed in the depths of my heart a desire for happiness; His glory rests in the happiness of my heart.
“This is my story and this is my protest before heaven and earth; this is what I sing and repeat while people are closing their ears for fear of hearing me and leading their spirits into rebellion that would crumble the foundation of their quavering society.
“This is the rough pathway I have carved until I reached the mountain peak of my happiness. Now if death comes to take me away, I will be more than willing to offer myself before the Supreme Throne of Heaven without fear or shame. I am ready for the day of judgment and my heart is white as the snow. I have obeyed the will of God in everything I have done and followed the call of my heart while listening to the angelic voice of heaven. This is my drama which the people of Beyrouth call ‘A curse upon the lips of life,’ and ‘An ailment in the body of society.’ But one day love will arouse their hearts like the sun rays that bring forth the flowers even from contaminated earth. One day the wayfarers will stop by my grave and greet the earth that enfolds my body and say, ‘Here lies Rose Hanie who freed herself from the slavery of decayed human laws in order to comply with God’s law of pure love. She turned her face toward the sun so she would not see the shadow of her body amongst the skulls and thorns.’”
The door opened and a man entered. His eyes were shining with magic rays and upon his lips appeared a wholesome smile. Madame Hanie rose, took the young man’s arm and introduced him to me, then gave him my name with flattering words. I knew that he was the one for whose sake she denied the whole world and violated all earthly laws and customs.
As we sat down, silence controlled. Each one of us was engrossed in deep thought. One minute worthy of silence and respect had passed when I looked at the couple sitting side by side. I saw something I had never seen before, and realized instantly the meaning of Madame Hanie’s story. I comprehended the secret of her protest against the society which persecutes those who rebel against confining laws and customs before determining the cause for the rebellion. I saw one heavenly spirit before me, composed of two beautiful and united persons, in the midst of which stood the god of Love stretching his wings over them to protect them from evil tongues. I found a complete understanding emanating from two smiling faces, illuminated by sincerity and surrounded by virtue. For the first time in my life I found the phantom of happiness standing between a man and a woman, cursed by religion and opposed by the law. I rose and bade them goodbye and left that poor hovel which Affection had erected as an altar to Love and Understanding. I walked past the buildings which Madame Hanie pointed out to me. As I reached the end of these quarters I remembered Rashid Bey Namaan and meditated his miserable plight and said to myself, “He is oppressed; will heaven ever listen to him if he complains about Madame Hanie? Had that woman done wrong when she left him and followed the freedom of her heart? Or did he commit a crime by subduing her heart into love? Which of the two is the oppressed and which is the oppressor? Who is the criminal and who is the innocent?”
Then I resumed talking to myself after a few moments of deep thinking. “Many times deception had tempted woman to leave her husband and follow wealth, because her love for riches and beautiful raiment blinds her and leads her into shame. Was Madame Hanie deceitful when she left her rich husband’s palace for a poor man’s hut? Many times ignorance kills a woman’s honour and revives her passion; she grows tired and leaves her husband, prompted by her desires, and follows a man to whom she lowers herself. Was Madame Hanie an ignorant woman following her physical desires when she declared publicly her independence and joined her beloved young man? She could have satisfied herself secretly while at her husband’s home, for many men were willing to be the slaves of her beauty and martyrs of her love. Madame Hanie was a miserable woman. She sought only happiness, found it, and embraced it. This is the very truth which society disrespects.” Then I whispered through the ether and inquired of myself, “Is it permissible for a woman to buy her happiness with her husband’s misery?” And my soul added, “Is it lawful for a man to enslave his wife’s affection when he realizes he will never possess it?”
I continued walking and Madame Hanie’s voice was still sounding in my ears when I reached the extreme end of the city. The sun was disappearing and silence ruled the fields and prairies while the birds commenced singing their evening prayers. I stood there meditating, and then I sighed and said, “Before the throne of Freedom, the trees rejoice with the frolicsome breeze and enjoy the rays of the sun and the beams of the moon. Through the ears of Freedom these birds whisper and around Freedom they flutter to the music of the brooks. Throughout the sky of Freedom these flowers breathe their fragrance and before Freedom’s eyes they smile when day comes.
“Everything lives on earth according to the law of nature, and from that law emerges the glory and joy of liberty; but man is denied this fortune, because he set for the God-given soul a limited and earthly law of his own. He made for himself strict rules. Man built a narrow and painful prison in which he secluded his affections and desires. He dug out a deep grave in which he buried his heart and its purpose. If an individual, through the dictates of his soul, declares his withdrawal from society and violates the law, his fellowmen will say he is a rebel worthy of exile, or an infamous creature worthy only of execution. Will man remain a slave of self-confinement until the end of the world? Or will he be freed by the passing of time and live in the Spirit for the Spirit? Will man insist upon staring downward and backward at the earth? Or will he turn his eyes toward the sun so he will not see the shadow of his body amongst the skulls and thorns?”
Want to listen to audio editions?
Purchase a subscription and enjoy unlimited access to all features.
By subscribing you contribute and support authors, translators and editors.